-
හඳට උඩින් පැනලා (hadata udin panala)
5රු250.00“මට පුළුවන් හඳට උඩින් පනින්න” සූත්තර පුංචා කිව්වා. අත්තම්මයි මුත්තයි හිනාවුණා. ඒත්සූත්තර පුංචා හඳට උඩින් පැනලා පෙන්නුවා. කොහොමද එහෙම කළේ කියලා කියවලා දැනගන්න.
-
කුඩ හොරා (පාට) (kuda hora)
0රු625.00සිබිල් වෙත්තසිංහගේ ඉතාමත් ජනප්රිය පොත කුඩ හොරා 1986 දි නැවත පළ වුණා වර්ණ රූප සහිතව. මුලින් ම ජපානයේ ප්රකාශය කෙරුණු මේ පාට පාට කුඩ හොරා ඉන් පසු තවත් රටවල් 8ක පළ කෙරුණා. 1987 දී එය ජපානයේ ළමයින් විසින් ඉතාම ජනප්රිය පොත හැටියටත් තෝර ගනු ලැබුවා.
-
Little Red Car
0රු225.00Little Red Car was afraid of the dark night. Who helped Little Red Car that was crying alone in the garden? The next morning when Anupama ran outside to play with Little Red Car, it was nowhere to be seen. Read this story to find out how Anupama and Little Red Car became good friends.
-
සූත්තර පුංචා – කාටූන් පොත ( Suthara puncha – cartoon)
0රු300.00සූත්තර පුංචාගෙ විහිළු කතා කවුද නොදන්නේ? සූත්තර පුංචාගෙ දඟකාර වැඩ ගැන පුංචි කතා 16ක් මේ කාටූන් පොතේ තිබෙනවා. පුංචාගෙ විහිළුවලට වැඩියෙන්ම රැවටෙන්නෙත් හිනාවෙන්නෙත් අත්තම්මයි මුත්තයි! කාටත් විනෝදයක් ගෙනෙන සූත්තර පුංචා!
-
Umbrella Thief
0රු625.00Umbrella Thief is Sybil Wettasinghe’s most famous book. It was first published in 1956 with black and white illustrations. In 1986 Umbrella Thief with full-colour illustrations was first published in Japan and then in Sri Lanka. Since then it has been translated into 8 languages and published in 7 countries. In 1987 the children of Japan selected Umbrella Thief as the most popular children’s book. It has won many other awards. It is a book which collectors of Sybil Wettasinghe’s books must essentially own.
-
අව්වයි වැස්සයි නරියගෙ මඟුලයි (Awwai wassai nariyage magulai)
0රු285.00නරි නයිදෙගෙ පුතගෙ මඟුල් දවසේ මුළු කැලෑවම සිරියවෙන් සැරසුණා. නරි නයිදෙගෙ කපටිකම් නිසා වුණු හිත් රිදීම් අමතක කරලා හැමෝම උදව් කළා…. එක්කෙනෙක් ඇරෙන්න. ඒ ගැන ලිව්ව ලස්සන කතාවයි මේ.
-
රෝසම්මා (Rosamma)
0රු540.00Step into the mesmerizing world of Sybil Wettasinghe’s latest book! Join Rosamma on a thrilling new journey that promises to spark your imagination and tug at your heartstrings. Each page is filled with wonder, adventure, and the timeless charm that only Sybil can bring to life. Dive into – Sybil’s captivating new adventure with Rosamma today!
Come and enjoy our beloved Sybil Wettasinghe’s latest book!
-
Vesak Lantern
0රු195.00The Vesak lantern filled the entire space of the small verandah. ‘How will I find money to buy paper to cover this?’ thought little Patiya. It was Grandma who found a solution to that problem. The huge lantern that Patiya and Grandma made had a unique feature. Vesak Lantern is about that wonderful story. Sybil Wettasinghe won the Isobel Hutton Award in 1965 for this story.
-
රතු කාර් පොඩ්ඩා ( Rathu car podda)
0රු275.00රතු කාර් පොඩ්ඩා කළුවරට බයයි. රෑ මිදුලේ තනියම අඞමින් හිටිය රතු කාර් පොඩ්ඩාට උදව් කළේ කවුද? පහුවදා උදේ අනුපම නැගිටලා මිදුලට දුවගෙන ඇවිත් බලනකොට රතු කාර් පොඩ්ඩා පේන්න නෑ. අනුපමගෙයි රතු කාර් පොඩ්ඩාගෙයි යාළුකම ගැනයි මේ කතාව.
-
වී කිරිල්ලි ( vee kirirli)
0රු255.00ජන කතාවක් ඇසුරෙන් සිබිල් නැන්දා ලියූ මේ කතාව අවුරුද්දට කැවුම් බදින්න ලෑස්ති වුණු වී කිරිල්ලි ගැනයි. කැවුම් බදින්න පිටි කොටාගන්න වී ඇටයක් සොය සොයා ගිය වී කිරිල්ලිට කවුද උදව් කළේ? අලි හාමි තවමත් බිම බලාගෙන ඇවිදින්නේ ඇයි?
-
තඹයා ( Thambaya)
0රු325.00තඹයාගේ කාර් එක පිටුපස්සෙන් නළා හඞවමින් මෝටර් සයිකල් පේළියක් ආවා. කඩපිල්වල මිනිස්සු පුදුමයෙන් බලාහිටියා. හොඳටම වැස්ස නිසා කාර් එක එළවන්නේ කවුද කියා කවුරුවත් දැක්කේ නැහැ…. අලුත් ම අත්දැකීමක් ගැන කියන කතාවක් තඹයා.
-
Ant and his Mate
0රු200.00Ant and his mate got wet in the rain. They sat by the fireside to dry. How did this cause a tree to shed leaves and a river to dry? An amusing little story about an ant and his mate and the friendly world around them.
-
රට ගිය හැටි ( Rata giya hati)
0රු280.00රට අත හැරලා වෙළෙඳාමකට පිටරටකට ගිය යාළුවන් හතර දෙනෙකු ගැන ජන කතාවයි සිබිල් නැන්දා මේ පොතෙන් නැවත කියන්නේ. ඉපදුණු රට දාලා යන්නෙ ඇයි කියලත් ඇය අපෙන් අහනවා.
-
Hoity the Fox
0රු650.00Once a fox in the forest wanted to eat a plate of rice and curry. He tricked his way into three village households, in three days, and ate his fill of tasty rice curry. But one day the trick was on him! Hoity the Fox has been published in Japan, Norway, Taiwan, Norway, Denmark and Sweden. This book won the State Literary Award in 2009.
-
හොයිටි නම් හිවලා (hoity nam hivala)
0රු650.00කැළෑවේ ඉන්න නරියෙකුට බත් කන්න ආසා හිතුණා. නරියා කපටි රඟපෑමක් කරලා ගම ගෙදරකට දෙකකට ගිහින් රසට බත් කෑවා. ඒත් එක දවසක් නරියටයි රැවටෙන්න සිද්ධවුණ්. මේ කතාව ජපානය, ස්වීඩන්ය, තායිවානය, නෝර්වේ, ඩෙන්මාර්කය යන රටවලත් ප්රකාශයට පත් කෙරුණා.
-
ඇවිදින කොරහ ( avidina koraha)
0රු325.00රසට කෑම උයන කඩිසර රංගොයි උයන්න හොඳටම කම්මැලි කංගොයි ගැන කතාවයි ඇවිදින කොරහ. ඉබි නයිදෙ කොහොමද මේ කතාවට සම්බන්ධ වෙන්නේ? කියවලාම බලන්නකෝ.
-
බකමූණගෙ කඩේ (Bakamunage kade)
0රු325.00බකමූණා කඩයක් දැම්මා හිඹුටු විකුණන්න. බකමූණා හරිම කැමතියි හිඹුටු විකුණලා ලැබෙන රන් කාසි රන්! රන්! සද්දෙන් ගණන් කරන්න. බකමූණගෙ හිඹුටු කඩේට මොකද වුණේ? බකමූණා හැමදාම රෑට අත්තක් උඩ වාඩිවෙලා හුම්! හුම්! කියමින් ඉන්නේ ඇයි?
-
යකාට කැවුම් ( Yakata kevum)
0රු200.00කැලෑවෙ හිටිය යකෙක් මල්පිනාගෙ ගෙදර මිදුලෙ වේලිච්චි කොළ ගොඩේ හැංගුණා. ගේ ඇතුළෙන් කැවුම් සුවඳක් එනවා. කැවුම් කන්න ආසාවෙනුයි යකා බලාගෙන ඉන්නේ. යකාට කැවුම් කන්න ලැබුණ ද? නැද්ද?
-
වෙසක් පහන ( Vesak pahana)
0රු360.00පුංචි පැලේ පිල පිරෙන්න තරම් ලොකු වෙසක් කූඩුවක්! මේ විසාල කූඩුව අලවන්න කොළ ගන්න සල්ලි කෝ? ඒකට උත්තරයක් සොයා දුන්නේ අත්තම්මා. දෙන්නා එකතුවෙලා හැදූ මේ කූඩුවේ කවුරුවත් කවදාවත් දැකලා නැති අමුතු ම සැරසිල්ලක් තිබුණා. ඒ ගැන ලියූ ලස්සන කතාවයි වෙසක් පහන.
-
The Stilt Walker
0රු150.00Tinkle! Tinkle! Tinkle! Came the sound of bells. The four friends ran to the gate to see what it was. A stilt walker came up the street, dancing. The children wanted to give him a gift. But why did the stiltwalker run away from them? How did these little children catch the stilt walker who ran so fast, taking giant steps? This book is written and illustrated by Kusala Wettasinghe.
-
Runaway Beard
0රු470.00Have you ever wondered how, in the olden days, grandfathers shaved their beards? Well, Sybil Wettasinghe did wonder about that and wrote this charming story of a beard that grew… and grew. Runaway Beard, with its unique story and lovely illustrations, won the 2003 SAARC Award for the Best Designed Children’s Book.
-
මඟුල් ගෙදර බත් නැතෝ ( Magul gedara bath natho)
0රු400.00මඟුල් ගෙදරට ඉව්ව බත් හට්ටි ඔක්කොම නැතිවෙලා! “කිංකිඳ බොල කිංකිඳෝ මඟුල් ගෙදර බත් නැතෝ” කිය කියා අමුත්තෝ බත් හට්ටි සොය සොයා ගියා. කවුද ඔක්කොම බත් හොරා ගත්තේ? සිංදු නාට්යයක් විදිහට ලියූ මේ පොතට 1971 දී හොඳම ළමා පොත හිමි රාජ්ය සාහිත්ය සම්මානය දිනාගත්තා.
-
ලොකු අප්පුයි පොඩි අප්පුයි ( Loku appui podi appui)
0රු180.00යාළුවො දෙන්නෙක් වෙළෙඳාමෙ ගියා. ඒ වුණාට ලොකු අප්පුගෙ කෑදරකම නිසා කළ වැඩේ ගැන ලැජ්ජා හිතිලා එයාට හැංගෙන්නයි හිතුණේ. ඒත් පොඩි අප්පු යාළුවා අතහැරියේ නැතිලු.
-
අපේ ගමේ කවි (Ape game kavi)
0රු230.00ගමේ සිදු වන දේ ගැන කියැවෙන, හිනා රසයෙන් පිරුණු ජන කවි කීපයක එකතුවක් ‘අපේ ගමේ කවි’ පොත. ගම්බද ජීවිතය ගැන දන්න නොදන්න කාටත් එක වාගේ රස විඳින්න පුළුවන්.